Servizio di Traduzioni scritte e Interpretariato

Alla cortese attenzione

-    del Direttore Generale

-    del Responsabile Servizio Commerciale Estero

- dei Responsabili Marketing/ Eventi Estero/ Assistenza Clienti Estero/ Settori Internazionalizzati/ Studi Professionali/ Agenzie di Trading/ Agenzie Export/Import/ Gestori Aeroporti-Porti



SERVIZIO di TRADUZIONI LINGUISTICHE SCRITTE PROFESSIONALI 

per Aziende, Pubblica Amministrazione, Relazioni con Estero, Export/Import, Hotel, Professionisti e Microaziende


trasmettiamo una presentazione dei servizi con una breve sintesi delle loro caratteristiche e peculiarità.


Il Servizio di Traduzione linguistica scritta, multilingue:

- PERMETTE di COMUNICARE con professionalità con l’utenza straniera;

- OFFRE disponibilità di “traduttori” in oltre 80 lingue; 

con reperibilità 24 ore su 24;

- UTILIZZA traduttori linguistici professionisti e 

con competenze specifiche settoriali;

- ASSICURA continuità del servizio per un continuativo carteggio relazionale;

- GARANTISCE un elevato rapporto qualità/prezzo.


Quante volte dovevamo redigere relazioni e proposte scritte destinate a potenziali partner commerciali stranieri ma non riuscivamo a comunicare correttamente, facilmente e tempestivamente.

Tutto questo normalmente succede quando ci troviamo in emergenza.


Il servizio, reperibile 24 ore su 24, consente ai gestori aziendali dei “servizi internazionalizzati” di ridurre sensibilmente i costi potendo gestire le attività di traduzione linguistica scritta tempestivamente.


Siamo disponibili, su richiesta, a ricercare soluzioni specifiche e presentare preventivi mirati per la Vostra realtà e specificità aziendale.

Per ricevere informazioni richiedi un contatto alla email commerciale.mkttrad@eurostreet.it.


Ringraziando dell'attenzione e del tempo che avete dedicato e dedicherete alla lettura di questa nostra sintetica presentazione, siamo a Vostra completa disposizione per qualsiasi ulteriore informazione.


Con l'occasione porgiamo cordiali saluti.

La Direzione di EUROSTREET

Claudio Ranghino


 

BREVE PRESENTAZIONE AZIENDALE 

ATTIVITA’:

Traduzioni scritte per le Aziende e per la Pubblica Amministrazione in oltre 80 lingue.

Interpretariato linguistico in audiochiamata HELPVOICE® in oltre 150 lingue/dialetti (triage).

Interpretariato linguistico in videochiamata HELPFACE® in oltre 150 lingue/dialetti (triage).

Supporto linguistico per l’informazione e l’accoglienza a favore dell’utenza straniera 

Numero aziendale: (0039) 015351269

Siamo certificati EN ISO 9001:2015, UNI 17100:2017 e UNI 10574:2007 per la “erogazione del servizio di traduzione scritta e del servizio di interpretariato linguistico da remoto.

La nostra società eroga questi servizi linguistici dal 1992; attualmente i Clienti utilizzatori sono centinaia di medie/grandi Aziende sia private che Pubbliche.


• Culturalmente e professionalmente siamo preparati per qualsiasi attività nel campo linguistico: traduzioni medico-legali, previdenziali, legali, peritali, scientifiche, generiche – da e verso ogni lingua – con o senza asseverazione; interpretariato professionale di presenza e da remoto; interpretariato linguistico da remoto telefonico.

• Siamo preparati a gestire e coordinare attività continuative e/o saltuarie o “a chiamata” a favore della Pubblica Amministrazione di piccole, medie e grandi dimensioni e a favore di Aziende private di piccole, medie e grandi dimensioni.

• Disponiamo di un consolidato ed importante portafoglio ordini a 2/3/4 anni con la Pubblica Amministrazione (contratti derivanti da gare d’appalto e/o acquisti diretti dei nostri prodotti abilitati su CONSIP/ME.PA) e con Clienti privati e pubblici fidelizzati.

• Disponiamo di adeguata capacità tecnico-organizzativa; garantiamo assoluta riservatezza, professionalità, puntualità, affidabilità; 



SERVIZIO DI TRADUZIONI SCRITTE e REVISIONE TESTI


Servizio acquistabile su CONSIP/ME.PA con R.d.O., bando SERVIZI – Servizi Commerciali vari.

Proponiamo un servizio di traduzione da e verso ogni lingua, sempre con traduttori madrelingua nella lingua del testo tradotto; qualità, puntualità, riservatezza e professionalità sono garantiti a prezzi economicamente vantaggiosi.

Siamo specializzati in traduzioni tecniche, mediche, peritali, marketing, legali, fiscali, previdenziali, settoriali nei diversi campi scientifici, relazionali, interculturali, multietniche, gestione corrispondenza di atti e contratti, capitolati, website, presentazioni aziendali, manualistica, etc. 

Operiamo su 80 lingue e siamo preparati a gestire lavori da e verso tutte le lingue del mondo.

Offriamo il servizio “a chiamata” per le Pubbliche Amministrazioni (P.A.) e per le Aziende private che hanno sporadiche necessità nel corso dell’anno ma che richiedono un interlocutore sempre disponibile che garantisca professionalità, serietà ed una rapida consegna della traduzione.


SPECIFICHE e MODALITA’ DEL SERVIZIO TRADUZIONI

• utilizza come mezzi di trasmissione testi:

– e-mail , SMTP per files di grandi dimensioni, fax,

– posta celere, corrieri espresso;

• dispone di un servizio di segreteria:

– dalle ore 08,30 alle ore 19,00 di ogni giorno lavorativo, con orario continuato

  e si è reperibili 24 ore su 24;

• le qualifiche dei traduttori e revisori sono:

– di madrelingua attivo nella lingua in cui è richiesta la traduzione,

– laureati con specializzazione settoriale,

– laureati per testi commerciali e/o generici,

– esperienza almeno triennale nel campo della traduzione scritta;

– qualifiche generiche sono possibili per ottenere riduzioni di prezzo.

utilizza:

– per le traduzioni professionali e specializzate l’esecuzione integrale di un traduttore madrelingua,

– per le traduzioni assistite con sistemi informatizzati (CAT) per testi ripetitivi, manualistica, recupero dello storico, un supporto informatico di facilitazione al traduttore madrelingua.



SERVIZI PROPOSTI per TRADUZIONI


• Traduzioni generiche, commerciali, documenti personali.

• Traduzioni professionali con specializzazioni tecniche, legali, scientifiche, specialistiche, mediche.

• Traduzioni di manualistica con conservazione dell’impaginazione (utilizzo di CAT).

• Traduzioni fiscali, peritali, comunitarie, industriali, brevetti.

• Traduzioni di testi ripetitivi con recupero dello storico.

• Revisione bozze, battitura, recupero testi, controllo corrispondenza della traduzione con il contenuto del testo originale.

• Revisione di conformità del testo da parte di uno specialista (ingegnere, avvocato, etc.).

• Asseverazione in Procura, apostille, legalizzazione.



QUANTIFICAZIONE VOLUME FORNITURA delle TRADUZIONI


• Secondo gli standard delle Associazioni di categoria (ANITI/AITI).

• Richiedere sempre preventivi dedicati per consistenti volumi di fornitura e per manualistica con esecuzione CAT.

• Traduzioni con combinazioni linguistiche dove non è prevista la lingua Italiana sono da considerarsi traduzioni interlingua; è previsto un sovraprezzo per combinazioni linguistiche non usuali in Italia.



LISTINO PREZZI TRADUZIONI PROFESSIONALI da e verso l’ITALIANO,

al netto dell’IVA.


Traduzioni “professionali” nelle 4 lingue europee più richieste


• Per le traduzioni generiche e commerciali, comprensive di impaginazione della traduzione come l’originale da/in:

 Inglese prezzo per cartella € 15,00 prezzo a parola € 0,075

 Tedesco                              € 16,00 € 0,080

 Spagnolo                            € 16,00 € 0,080

  Francese                           € 16,00 € 0,080


• Per le traduzioni specialistiche e tecniche, comprensive di impaginazione della traduzione come l’originale:

 Inglese prezzo cartella € 16,00 prezzo per cartella € 14,50 

 Tedesco                        € 16,50 manualistica          € 15,50

 Spagnolo                      € 16,50                               € 15,50

 Francese                      € 16,50                               € 15,50


• Traduzioni “Professionali” significa che sono eseguite integralmente da traduttore madrelingua.

Cartella da tradurre secondo standard italiani ANITI (1500 c+s). 

Su richiesta di specifico preventivo, il prezzo può essere ridotto per volumi di fornitura consistenti e/o continuativi oppure per esecuzione in modalità CAT con testi o manualistica parzialmente ripetitiva. 


• Consegna manualistica: per volumi di 50 cartelle si richiedono 6/7 giorni lavorativi; è possibile una riduzione dei tempi di consegna.



Traduzioni “professionali” in tutte le altre lingue


• Per le traduzioni generiche e commerciali, comprensive di impaginazione della traduzione come l’originale da/in:

Portoghese                                      prezzo per cartella  € 20,00 

 Russo - Polacco - Romeno                                            € 20,00   

 Sloveno - Serbo - Croato - Bosniaco                             € 25,00  

 Ucraino - Slovacco - Ceco                                             € 25,00 

 Ungherese - Bulgaro                                                     € 26,00

 Lituano - Lettone - Estone                                             € 32,00  

 Danese - Finlandese – Norvegese prezzo per cartella € 28,00   

 Svedese - Olandese                                                      € 28,00


 Greco - Arabo - Turco              € 31,00

 Giapponese                             € 45,00                

 Cinese – tecnico/specialistico € 38,00                

 Cinese - commerciale             € 32,00 

          

Per tutte le altre lingue (e lingue minori) mancanti: preventivo su richiesta


Servizi aggiuntivi:

• Relativamente alle traduzioni specialistiche e tecniche: il prezzo potrebbe essere aumentato del 10 % per testi di alta specializzazione per pubblicazioni scientifiche specializzate.

• Revisioni testi scritti: con costi variabili, a seconda dell’entità dell’intervento (proof-reading, revision, riscrittura) dal 30% al 70% del costo della traduzione ex novo.

• Revisione bozze tipografiche o verifica inserimento traduzioni su pagine web: sarà richiesto un prezzo extra del 5÷10%.


Se il listino prezzi sopraindicato viene ritenuto non accettabile o eccessivamente oneroso da parte Vostra, 

Vi chiediamo di indicarci l'importo stimato di traduzioni che pensate di ordinare in un anno e l’eventuale la riduzione percentuale dei prezzi attesa o richiesta; 

sarete contattati per cercare di raggiungere un eventuale accordo economico senza compromettere la qualità del servizio oppure definire il riposizionamento della qualità in conformità al prezzo richiesto e/o atteso.


Per il SERVIZIO DI INTERPRETARIATO LINGUISTICO DA REMOTO e DI PERSONA in oltre 150 lingue: se interessati chiedete informazioni alla email commerciale.mkthv@eurostreet.it


Siamo certificati EN ISO 9001:2015, UNI 17100:2017 e UNI 10574:2007 per la “erogazione del servizio di traduzione scritta e del servizio di interpretariato linguistico da remoto.

La nostra società eroga questi servizi linguistici dal 1992; attualmente i Clienti utilizzatori sono centinaia di medie/grandi Aziende private e pubbliche.


Nessun commento:

Posta un commento